
Despre carte
Explorează universul poetic și prozastic al lui St.O. Iosif într-o colecție remarcabilă de poezii, proză și traduceri.
Considerat un modernizator al baladei romantice germane, Iosif a fost o figură pivotală în evoluția literaturii române de la sfârșitul secolului XIX și începutul secolului XX. Prin operele sale, a adus în prim-plan o nouă viziune asupra poeziei, influențată de tradiția germană, care a inspirat nume precum Radu Stanca și St. Aug. Doinas.
În paginile acestei colecții, vei descoperi poezii precum Clopotele din Nurnberg, scrisă în 1911 după o călătorie în Germania, și vei înțelege modul în care traducerile lui Iosif au reușit să transpună în limba română lirismul german vechi. Criticul Nicolae Manolescu apreciază traducerile sale ca fiind exceptionale, menționând că, înainte de Ion Pillat, nimeni nu a tradus atât de mult și divers.
- Poeme și proză inspirate din tradiția germană și universală
- Traduceri de excepție din Shakespeare și alte mari opere
- O incursiune profundă în spiritul modernizator al literaturii române
Adaugă în cole




